Alezane's World of Horses - Horse Tales



Remembering Tregony, a true gentleman and a steadfast friend.

Tregony, Alli' scompanion and soul mate died on Tues.7th Feb. 2006. Goodbye old man ~ we will miss you.
Tregony, le compagnon et d'âme d'Alli nous a laissé Tues.7th le février 2006. Au revoir, vieil homme ~ nous vous manquerons







Tregony lived with us for five and a half years. He came when the riding stables he worked at had to close. We had been looking for a companion for Alli (Alezane) and got to hear about a riding school in Winkleigh that was looking for homes for their horses and ponies. Because Alli has to come in at night during the colder months, Michele, his previous owner was concerned that he would be unsettled by himself after a lifetime of living and working with others (that was how Wicky got the job of 'the companion's companion'!)
Tregony a vécu avec nous pour cinq et une moitié d'années. Il est venu quand les écuries d'équitation qu'il a travaillées à dû se fermer. Nous avions recherché un compagnon pour Alli (Alezane) et obtenu d'entendre parler d'une école d'équitation dans Winkleigh qui recherchait des maisons pour leurs chevaux et poneys. Puisqu'Alli doit entrer la nuit pendant les mois plus froids, Michele, son propriétaire précédent a été concernée qu'il serait ébranlé tout seul après qu'une vie de la vie et du travail avec d'autres (qui était comment Wicky a obtenu le travail de le compagnon du companion; !)

He didn't have any really 'favourite' foods, he seemed to relish every morsel of short feed he was given. Each morning and evening his head would disappear into his bucket, not to be raised again until even the smell had been licked away. The sound of his steady rythmical chewing was broken only occasionally, by a deep, contented sigh.
l n'a pas eu vraiment 'favourite' des nourritures, il a semblé aimer chaque morceau de floconné qu'il a été donné. Chaque matin et soirée sa tête disparaîtrait dans son seau, pour ne pas être enlevé encore jusqu'à ce que même l'odeur ait été enlever à coups de langue. Le bruit de sa mastication rhythmique régulière était cassé seulement de temps en temps, par un soupir profond et contenté.

 

In the matter of treats, however, it was a different story. Carrots and Polo mints were always firm favourites - and, (oh, mmm!) ... sugar lumps!.... Whilst he grudgingly accepted the daily ration of swede and apple alongside the carrot fingers in his feed, he drew the line at being offered them as treats! He would close his lips very firmly, wrinke his nostrils in a sort of refined disdain, and give you a look of reproach that would have you immediately gibbering apologies and searching in your pockets for another sugar cube!
En matière des goutes, cependant, c'était une histoire différente. Les carottes et menthes Polo étaient toujours les favoris fermes -   et, (oh, mmm !) … morceaux de sucre ! …. Tandis qu'il acceptait à contre coeur la ration quotidienne du rutabaga et de la pomme à côté des doigts de carotte dans le sien alimentation, il a tracé la ligne à être les offert comme goutes! Il fermerait ses lèvres très fermement, serrez ses narines dans une sorte de dédain raffiné, et te donne un regard de reproche qui vous aurait bégaiement de vos excuses immédiatement et recherche dans des vos poches d'un autre cube en sucre !

Tregony was a Cornishman. Corrine, one of his previous owners brought him from Cornwall, we think, from Tregony itself. His next home was with Alison, where he worked in her riding stables and became great friends with a horse called William who looked after him and told him what to do! From there he moved to Michele's riding school and chummed up with a pony called Ginger who also fought his battles for him and generally looked after him.
Tregony may not have been the brightest thing on four legs, but he was loving and gentle and what he lacked in brains he more than made up for with a true heart and a willing spirit. Michele remembers when they built a small cross-country course at their stables. It was thought that Tregony wouldn't be able to manage it. Not only did he do it in good style, but in the end he went round five
times, putting in a faster time each round!
Unfortunately, all his hard work over the years meant a lot of wear and tear on his joints and resulted in arthritis, but a low dose of medication and a supplement helped to keep him reasonabley pain free for most of the time.
When the cold wet days made him ache his medication was increased until he was comfortable again and the weather improved.
Tregony était un homme de Cornwall. Corrine, un de ses propriétaires précédents l'a amené de Cornwall, nous pensent, de Tregony lui-même. Sa prochaine maison était avec Alison, où il a travaillé dans ses écuries d'équitation et est devenu de grands amis avec un cheval appelé William qui s'est occupé de lui et lui a dit quoi faire ! Puis lui s'est déplacé à l'école d'équitation de Michele avec là où il a fait des amis avec un poney a appelé Ginger qui a également lutté ses batailles pour lui et s'est généralement occupé de lui. Tregony ne peut pas avoir été la chose la plus lumineuse sur quatre jambes, mais il était affectueux et doux et ce qui il a manqué dans les cerveaux de lui plus que compensé avec un coeur vrai et un esprit disposé. Michele se rappelle quand ils ont établi un petit concours tavers le compagne à leurs écurie. On l'a pensé que Tregony ne pourriez pas le course.
Non seulement l'a-t-il fait dans le bon modèle, mais à la fin il est entré autour de cinq fois, mettant dans un temps plus rapide chacun rond ! Malheureusement, tout son dur labeur au cours des années a signifié beaucoup d'usage et larme sur ses joints et a eu comme conséquence l'arthrite, mais une basse dose de médicament et un supplément aidé pour le maintenir douleur de reasonabley libre le plus souvent. Quand les jours humides froids l'ont incité à faire mal son médicament a été augmenté jusqu'à ce qu'il ait été confortable encore et le temps s'est amélioré.

We will never know for certain exactly how old Treggy was. His vets and equine dentist were all agreed that he was at least four or five years older than anyone had previously thought. That means that he must have been 35 or 36 years old when he died. Over the years that he was with us he remained remarkably fit and well. He was a "master good do-er" as our friend Linda would say and, until last summer (2005), we had to be careful that he didn't gain on too much weight and put unnecessary strain on his arthritic joints.
One of his few consesssions to his great age was that the horn of his hooves grew only very slowly, which made it more porous and easier for bacteria to get inside and cause an abcess. Fortunately, on most occasions when this happened, he got relief within a matter of hours - as soon as he showed signs of lameness the vet or the farrier were called in to lance a small hole in his hoof to release the pressure. Once or twice he had to have antibiotics to get to a deeper abcess and once, when he had a troubesome infection, he needed a seven day course of antibiotic injectons. He was his usual stoical self until the sixth day, when he was being given the injection in his rump. Finally, it seemed that his bum connected to his brain and he backed away from his breakfast (!!) and stormed up to the furthest corner of the topmost field and wouldn't come down again all day.
Nous ne saurons exactement jamais pour certain vieux Treggy était. Ses vétérinaires et dentiste équin étaient tous ont convenu qu'il était au moins quatre ou cinq ans plus que n'importe qui avaient précédemment pensé. Cela signifie qu'il doit avoir été 35 ou 36 années où il nous laissé. Au cours des années qu'il était avec nous il est resté remarquablement etat et en bon sante. Il était "un maitre bons do-er" ; car notre ami Linda dirait et, jusqu'à ce que l'été dernier (2005), nous ayons de faire attention qu'il ne gagne pas trop de poids et mise contrainte inutile sur ses joints arthritiques.
Un de ses quelques consesssions à son grand âge était ses sabots s'est développé seulement très lentement, qui l'ont rendu plus poreux et plus facile pour des bactéries de pénétrer à l'intérieur et de causer des abcess. Heureusement, à la plupart des occasions quand ceci s'est produit, il a obtenu le soulagement dans une question des heures - dès qu'il a montré que des signes de boit le vétérinaire ou le maréchal-ferrant se sont appelés à la lance un petit trou dans son sabot pour réduire la pression. Une fois qu'ou deux fois il devait avoir des antibiotiques pour obtenir à l'des abcess plus profonds et une fois, quand il a eu une infection troubesome, il a eu besoin d'un cours de sept jours des injectons antibiotiques. Il était son individu stoïque habituel jusqu'au sixième jour, quand il était donné l'injection dans sa culotte. En conclusion, il a semblé que son bon à rien s'est relié à son cerveau et il a soutenu à partir de son déjeuner (! !) et donné l'assaut à jusqu'au autre coin du champ le plus élevé et ne descendrait pas encore toute la journée.


He came out of the winter of 2004/5 very well so, after the flush of spring grass, it came as a shock to realise that he was becoming unthrifty. His teeth were checked and, although he had lost several molars, his remaing teeth were causing him no problems or difficulty chewing his food. But when adding two feeds of a conditioning mix designed for veteran horses only just enabled him to maintain his weight, a full blood test was carried out. The results were excellent, kidneys, liver, you name it - were all funtioning normally. But from then on it was a struggle to keep his weight on, athough he managed to keep at the bottom end of his acceptable weight range even through the cold wet month of January 2006. In fact, during his last few months Treggy had become relatively agile again, his stride lengthening, he was leading the way up to the top pastures. For a couple of days in early February he had lain down for a number of hours but had, as usual, got up ready for a late meal. We weren't suprised to see him laying down again at breakfast time on 7th February, it was soft and misty - just the sort of morning that Tregony would choose for a lay in. But today was different. He somehow let us know that he wasn't going to get up again. He wasn't distressed or in pain, in fact he was quite relaxed. We didn't want to believe it and told ourselves that it wasn't unusual for him to lay in until the afternoon. But the afternoon came and although he had moved his position he was not getting up. It was time to call the vet. Tregony was given an injection and died very peacefully at 6:40pm.
Il est sorti de l'hiver de 2004/5 très bien ainsi, après la poussée de l'herbe de printemps, il soit en venu comme choc à se rendre compte qu'il y est devenu difficile pour qu'il garde son poids et état. Ses dents ont été controlé et, bien qu'il ait perdu plusieurs molaires, ses dents qui reste ne lui occasionnaient aucun problème ou difficulté mâchant sa nourriture. Mais en ajoutant deux alimentations d'un mélange de traitement a conçu pour des chevaux agé seulement juste lui a permis de maintenir son poids, une plein analyse de sang a été effectué. Les résultats étaient excellents, reins, foie, vous l'appellent - étaient tous funtioning normalement. Mais dès lors c'était une lutte pour garder son poids, bien qu'il est parvenu à garder à l'extrémité inférieure de sa gamme acceptable de poids même par le mois humide froid du janvier 2006. En fait, pendant ses derniers mois Treggy était devenu relativement agile encore, son pas rallongeant, il menait les autres jusqu'aux pâturages supérieurs. Pendant deux ou trois jours à le deut de février il s'était couché pendant un certain nombre d'heures mais a eu, comme d'habitude, se levé pour un repas en retard. Nous n' a étonné pas pour le voir couché encore au temps de petit déjeuner le 7 février, il était doux et brumeux - juste la sorte de matin dans laquelle Tregony choisirait pour une plus long sommeil. Mais était aujourd'hui différent. Il nous a faits de façon ou d'autre savoir qu'il n'allant se lever encore. Il n' affligé pas ou en douleur, en fait il était tout à fait calme. Nous ne veulent pas le croire et dit qu'il n'était pas peu commun pour qu'il s'couché jusqu'à l'après-midi. Mais l'après-midi est venu et bien qu'il ait déplacé sa position il ne se levait pas. Il était temps de rappeler le vétérinaire. Tregony a été donné une injection et il nous a laissés très paisiblement à 6:40 P.M.

We all miss him dreadfuly, and although we know that life must go on - it is all the poorer without him. But when, in the future, we remember Tregony with love and laughter and sadness that he couldn't stay forever, we will also remember with pride that he died as he had lived - with great fortitude, gentleness and patience. 
Nous le manquons terriblement, et bien que nous sachions que la vie doit continuer - elle est tout la plus pauvre sans lui. Mais quand, à l'avenir, nous nous rappelons Tregony avec amour et rire et tristesse ces il ne pourrait pas séjour pour toujours, nous nous rappellerons également avec fierté qu'il est mort comme il avait vécu - avec le grands courage, gentillesse et patience.



 
Previous Page, page précédente                                               Page Top, dessu de page